图4陈启萌同学近照
其实我在2012年12月就参加过N1考试,考试前我向自己立下了满分的誓言,但是在考试过程中,我第一次深切地感受到日语之难,164分的成绩对于我而言也不甚理想。反思自己的N1备考过程,可能有些小看日语了,N1和N2虽然只有一个级别之差,但是难度却远远不止一个级别。仅仅依靠N2的备考经验来应对N1,所以吃了大亏。于是,在结合自己的学习情况,及时调整了备考方法之后,终于在今年7月的考试中如愿取得了满意的成绩。
学习语言每个人都有最适合自己的方法,在这里我想说说自己的学习方法,希望能给正在备考N1的同学一点启发。
首先,我认为在N1中要取得好成绩,词汇量一定要大。N1不同于N2的实用性,它更偏向于书面,因此在考试中会出现很多平时在电视剧、动漫或者游戏中从来没有见过的生词,很容易就让人慌了阵脚。我在第一次的N1考试中就遇到过这种情况,在词汇和语法部分遭遇大量生词,结果在这一部分浪费了很多时间,还影响了做其他题目时的心理状态。所以第二次备考时,平时一有空闲时间,我就会翻看几页词汇书,当然不要求记住所有的单词,只求能够知道生词的读音和大概意思,在看小说和电视剧时,遇到生词时能够反应过来就可以了。
其次是阅读和听力,我在迄今为止参加过的日语能力考中,这两项一直都是满分,我认为要在阅读上取得好成绩,关键是要提升自己的听力,而想要提升听力,最好的办法就是看无字幕的电视剧或者是综艺节目(俗称“生肉”)。之所有选择这类资料,原因有两点:一是内容情节生动,可以吸引人不断看下去,不会半途而废;二是这些节目中使用的日语都是最鲜活的表达方式,可以帮助我们适应比较快的语速和发音。当然,在考试前做模拟题也是很有必要的,但是其用处并非在于学习新知识,而是通过做模拟题,找到考试时的感觉,了解考试的题量题型以及顺序,以便调整自己的状态发挥出应有的水平。
日本语能力测试的成绩并不是通过做几套模拟题就能得到显著提高的,满分也只不过是平时不断的积累的具体表现。想要提高成绩还是要从一点一滴做起,不要总是捧着习题集、语法书,认为搞清楚了书上的内容就能考高分。书上的知识固然重要,但是想在高级别的考试中取得好成绩,就不能仅依靠书本。毕竟语言是活的,每天都在不断地变化,而书上的内容总是相对落后一些的,只有掌握了最新最鲜活的表达用法,才能真正提高自己的日语水平。
马上又要到12月的考试了,希望大家都能在考试中发挥出理想的水平,取得满意的成绩!
杨佳明:兴趣助我快乐学习
作者:杨佳明
人物介绍:2013年8月底,日本语能力测试(JLPT)2013年7月考试的成绩公布。当天我们便获知:新东方上海学校的杨佳明同学获得了这次N2考试的满分!在我们的邀请下,杨佳明同学为大家撰写了一篇日语能力考高分心得。因为日本动漫和游戏,他走入了日语课堂,他的学习经历,相信会让众多的同学(特别是男同学)产生强烈的共鸣:原来学日语是这样一件快乐的事情!
图5杨佳明同学近照
我是一名大二的学生,今年(2013年)7月参加了日语能力考N2考试,取得了满分180的好成绩。这是我第一次参加JLPT考试,初阵就能取得满分,我感到非常高兴。我认为这其中很重要的一个原因,是自己对日本动漫文化的兴趣,正是兴趣这一最好的老师给了我无穷的动力,帮助我在日常学习中不断地得到积累,再经过新东方日语课程的系统学习,最终取得了优秀的成绩。
回想起来,我第一次接触日本动漫,是小学五年级时的事情。当时,我被电视中播出的《名侦探柯南》的精彩剧情所吸引,随后便一发不可收拾。那以后的休息日、寒暑假,我常常用一整天来看动画片,在这个过程中我初步掌握一些基本的日语会话,并在语感等方面有了一些最原始的积累。初二时,我接触到了日本的文字冒险游戏(即ADV,可以理解为有配图和配音的电子小说),这可以说是我学习日语真正的动机所在。在玩的过程中我渐渐地发现:在网上有许多的ADV资源,但有汉化的却仅仅是一小部分,而且汉化难免会破坏原汁原味的感觉,导致表现力弱于原作。这样一来,虽然有许多精彩的作品摆在眼前,却因为语言的障碍而无法尽情享受,这令我非常痛苦。于是,我在高一暑假时(2010年7月)报名了N5课程,开始了在新东方的日语学习历程。第一次进行系统的学习,我便感受到了之前知识积累的作用,许多语法、句型、词汇等等都会让我有一种似曾相识的感觉,学习起来非常容易。我非常轻松地完成了N5课程的学习。在这之后,由于高中的学业繁重,我并未立即再报日语班,而是在高考结束后的暑假,重新开始学习日语(2012年7~8月,报名N4、N3课程)。进入大学后,课业相对变得轻松了一些,于是我又在大一寒假报名了N2课程(2013年1月)、大一下半学期利用双休日读了N1课程(2013年4月~6月),并在7月份参加了N2考试。
我在学习日语的过程中采用的学习方法,主要可以总结为以下三点:
(1)通过模仿来练习听说能力。
日语是一种语速非常快的语言,且有些发音对于外语学习者来说要发准确并不容易(如假名ふ),而模仿可以算是一种最为原始却行之有效的方法。我在看动画或者日剧时,听到一些印象深刻的台词便会去尝试模仿着自己说一说,且尽量做到说的与听到的内容一致。在正式学习日语之前,这样做能够帮助了解日语的发音以及一些最基本的词句(如数字、简短日常用语等);而在学习过假名之后,便可利用这个方法来练习听力,争取做到把台词中说的每一个假名都能听出来、说出来。由于使用的都是第一手的日语资源(尤其是日剧),利用这个方法加以时日后便能练就较为纯正的口语和不错的听力。有好几位新东方的老师曾经夸过我发音不错,我相信有很大的功劳要归功于这个方法。
(2)通过记录来增加词汇量。
这个方法非常直接,即把自己碰到的没见过的内容(主要是词汇)记录下来,然后弄懂、记住它。我在读完N5后边开始尝试原版的日语文字游戏,遇到的最大的问题就是词汇量不足。于是我便准备了一个本子,把读到的不会的单词都查字典、记录下来,并尝试去记忆它。可能第一次遇到还无法记住,但如果第二、第三次又碰到那一定是可以记住的。虽然过程比较艰辛,但这样玩了一两个游戏后我便能够发现自己的词汇量有了显著的提升,翻字典的频率也在慢慢下降。同样这可以适用于看动画、日剧时听到的、阅读时碰到的新单词,久而久之一定会有质的飞跃。
(3)多提问,及时解决困惑。
由于难免会碰到一些查字典无法解决、网络上也搜索不到的问题(如一些语法、口语表达或是阅读理解问题等),这时便要利用一下老师这个强大的资源了。此时我便会把问题记下来,待到上课的时候来问老师。新东方的老师们都非常有经验,且大多都有留学经历,几乎所有的问题都能够得到解决。
以上三条便是我学习日语最主要的方法。然而,有一点不得不说:这些方法都有一个先决条件,那就是在课外要通过各种渠道来接触日语——如果仅仅是在课堂中学习,课后便丢到一边,无法很好地掌握一门语言。这时候,兴趣便起到了关键的作用,它使我有动力去接触、使用日语;兴趣也将娱乐与学习很好的结合了在一起,它使娱乐变得更有意义,也使学习不再那么地枯燥、乏味,实现了寓学于乐、寓乐于学。
我并非日语专业且不急于出国,学习日语仅仅是出于兴趣,因此采用的方法周期较长,需要慢慢积累。也正是这样,使我打下了较为扎实的基础,才能在考试中取得好成绩。当然,最必不可少的,还是在新东方学习的过程中,每一位老师给与我的悉心培育和耐心指导,在这里我想衷心地对新东方的日语老师们说一声:“ありがとうございました”(编者注:谢谢)!
新闻热点